Goiena.net Blog Komunitatea

Eskatu zure bloga   Sar zaitez blogera

2007/09/21 13:50:19.212 GMT+2

Eskertua



Dima gainetik behera nentorren lanerako bidean, Euskadi  Gaztea entzuten. Arizti politak daude  inguruan, errepidearen jira-bueltek ikusteko parada ematen dizutenean, disfrutatzeko moduko egun gaur.

Gosari orduan Joxerra Gartziari eginiko elkarrizketatxo bat irakurri dut: euskaren suspertzea eta bultzada gratifikazioaren bidez egin beharko litzatekeela zioen. Berrian aurkituko duzue bere argumentazioa. Polita eta interesgarria iruditu zaizkit.

Irakurritakoaz pentsatzen nengoela, irratian, Itoitzen "Lau teilatu" kantaren bertsio berri bat aurkeztu dute,  estrainekoz: Amaia Monterok eta Mikel Erentxunek eginikoa. Gogoangarria. Pozik nengoen


Nork: edorta.2007/09/21 13:50:19.212 GMT+2
Etiketak: gaztea teilatu itoiz irratia erentxun lau mikel amaia montero euskadi | Permalink | Erantzunak (2) | Errenferentziak: (0)

Erantzunak

Ez dut bertsio hau oraindik entzun, baina esan didate ondo geratu dela.

Ondo dago gaztelerazko mundutik jendea ekartzea euskarara. Horregatik iruditzen zait interesgarria ere Gainsbourg-en kantak euskaraz jarri eta musikari lagun piloarekin grabatu duen musikari donostiar baten ahalegina. Laster jakingo dugu nor den, urriaren 18an eskainiko baitu lehen kontzertua. Kasu honetan ere, euskaraz egin duen lehenengo diskoa izango da eta bertako musikari ez-euskaradunek abesten dute lingua navarrorum-en.


Nork: iturri.2007/09/21 19:55:58.756 GMT+2
http://www.eibar.org/blogak/iturri

Kaixo Iturri. Esaten ari garenaren hildotik, imaginatzen duzu zer izango litzatekeen, esaterako, Bruce Springsteen bezalakoren batek kantaren bat ("Born in the Basque Country", kar, kar) euskaraz grabatuko balu? Erakundeetatik eginiko pare bat publizitate kanpaina baino eraginkorragoa, fijo! Ondo segi.

Nork: Edorta.2007/09/22 14:09:29.502 GMT+2

Idatzi artikulu bat





Erantzun galdera honi erantzuna argitaratzeko:
Zenbat dira lau eta bi? (zenbakitan)




Estatistikak